@Necronomic
Ich glaube du überliest die leise Ironie, die meinem kleinen sätzchen ( -chen und -lein - keine Chinesen - machen alles klein ) innewohnt.
Daher auch der Smiley am Ende.
Hätte ich es ernst gemeint, wäre da wohl eher ein Ausrufezeichen gestanden !
:uglylol:
@Ben Tigger Fail :D Du hörst die Ironie wohl nicht aus seinem Text. Wer sich mit "niederem" Englisch im Internet brüstet, der soll sich ruhig anderen überlegen fühlen, das ist so wie wenn ich grade mal 5 5 rechnen kann und sage ich hätte die Mathematik komplett verstanden.
@Tanjata
Doch, du ruinierst die folge damit für andere.
Das was ich sagte kommt in den ersten 5 Sekunden der Folge vor. Nicht in den letzten Sekunden. Ich hab recht! püh! :)
@ Paybeck Ich mag am liebsten die Leute, die sich elitär und überlegen fühlen, weil sie gut genug der englischen Sprache mächtig sind, um "How I met your mother" in der originalen Sprachversion zu verstehen, und sich damit im Internet profilieren.
@Tanjata das was du geschrieben hast findet in der selben folge statt wie das was ich geschrieben hab
ich denke also nicht dass ich mehr gespoilert hab als du^^
Tanjata_change (nicht überprüft)
1
0
@Tanjata
Ich wollt jetzt hier nicht SPOILEN und deswegen sagte ich das so...
voll mies von dir das für andere zu spoilen :(
@Tanjata
Da verwechselt du was, FranzB.
How I met your mother kenne ich bis zur aktuellesten Folge (als Robin ihren Kindern erzählt wie sie ihren Vater kennengelernt hat).
Ich kenne Big Bag und American Dad und Drawn together und two and the half man NICHT.