Feed

Foto #2

Copyright claim
14.01.2014
85%
36091
32

iNW-LiVE Daily Picdump #140114

Rate it!
Top Kommentare
immer noch besser als Nordkorea oder Syrien oder so zu treffen ... oder Bayern :eek:
@Marsupilami Stimmt, man sollte es an der Raststätte aussetzen
Kommentare
@Seelax (to) compensate for sth. ist auch richtig
@Marsupilami Stimmt, man sollte es an der Raststätte aussetzen
@Marsupilami :facepalm:
@Seelax ich meinte eigentlich eher die Grammatik in dem Satz
@Seelax Google Übersetzer sagt: Ich Kompensation für meine enorme Schwanz. Haste recht, da stimmt was nicht :D
@proktologe danke :facepalm:
Auch wenn wahrscheinlich lustig gemeint sein soll find ichs etwas bedenklich sein Kind mit Tape an nen Stuhl zu fesseln :confused:
@Seelax Ford Kaputt
@Seelax Das ist so richtig. Kleiner Penis -> dicke Karre. Im Umkehrschluss also: Ford Ka -> enormer Penis.
immer noch besser als Nordkorea oder Syrien oder so zu treffen ... oder Bayern :eek:
: is das so richtig oder täuscht mich mein Gefühl? :OoO:
@N8haWk Of the many words that have been used to describe the august halls of Malacañang Palace, the Philippines' seat of government, none have been as surprising nor perhaps as amusing as these. Reading between the lines —or, more accurately, the first words of each line— of Ateneo BS Computer Science student Emanuel Josef Saringan's essay on his field trip to the Palace reveals the lyrics of UK singer Rick Astley's "Never Gonna Give You Up": :):(;):'(:rolleyes::D:P8):o:ffend::eek::confused::angel::Iprof::rofl::ninja::sick::mad::666::heart::eek2::OoO::rolleyes2::ugly::uglylol::uglygaga::uglyfinger::angry::rageface::foreveralone::megusta::cerealguy::yuno::trollface::facepalm:
@petergriffin :rageface::rageface::rageface: Rick Astley :rageface::rageface::rageface::rageface:
@proktologe Lyrics vergessen Original: Gamma Ray Lyrics EN: The World Is Pervated With DE: Die Welt ist Pervated mit EN: Ironie, Hunger And Corruption DE: Ironie, Hunger und Korruption EN: The Eastern World And The Africans Too DE: Der östlichen Welt und die Afrikaner zu EN: Are Going To Repeat The History Of Our Wars DE: Die Geschichte unserer Kriege wiederholen EN: And Our Industry Supplies Them With Arms DE: Und unsere Industrie beliefert sie mit Waffen EN: Everybody Knows, But Apparently DE: Jeder weiß, aber offenbar EN: Nobody Can Do Anything Against It DE: Niemand kann nichts dagegen tun. EN: For Our Society Is On The Make DE: Für unsere Gesellschaft ist auf der EN: Well, Sometimes, Sometimes, DE: Nun, manchmal, manchmal, EN: I Tried To Draw Up A List DE: Ich habe versucht, erstellen eine Liste EN: I Tried To Find Out What Death Had Done DE: Ich habe versucht, herauszufinden, was, Tod getan hatte EN: I Thought Of Honourable Murderers You Know DE: Ich dachte, der Honourable Mörder, die Sie kennen EN: Like Jobbers And Mad Rabble-Rousers DE: Wie Jobber und verrückt Scharfmacher EN: At Anytime, Everywhere In The Whole World DE: Zu jeder Zeit, überall auf der ganzen Welt EN: If I Were A Gamma Ray, A Gamma Gamma DE: Wäre ich ein Gamma Ray, ein Gamma-Gamma EN: Gamma Ray Made Of Pure Existence DE: Gamma Ray hergestellt aus reinen Existenz EN: If I Were A Gamma Ray, A Gamma Gamma DE: Wäre ich ein Gamma Ray, ein Gamma-Gamma EN: Gamma Ray Mighty And Unfailing DE: Gamma Ray mächtigen, unfehlbaren EN: I’d Radiate Love, To Fight Misery DE: Ich würde gerne Elend bekämpfen ausstrahlen. EN: Without A Body I Could Fly Round DE: Ohne eine Stelle könnte ich über fliegen EN: The World Destroying Arms, Destroying Rockets DE: Die Welt zerstören Waffen, Raketen zu zerstören EN: Mix-Up Complexions Of The Whole Human Race DE: Verwechslung Hautfarbe der ganzen Menschheit EN: We All Would Turn Into Chocolate People DE: Wir alle würden biegen Sie Schokolade Menschen EN: Everybody, Everywhere In The Whole World DE: Jeder, überall auf der ganzen Welt EN: If I Were A Gamma Ray, A Gamma Gamma DE: Wäre ich ein Gamma Ray, ein Gamma-Gamma EN: Gamma Ray Made Of Pure Existence DE: Gamma Ray hergestellt aus reinen Existenz EN: If I Were A Gamma Ray, A Gamma Gamma DE: Wäre ich ein Gamma Ray, ein Gamma-Gamma EN: Gamma Ray Mighty And Unfailing DE: Gamma Ray mächtigen, unfehlbaren EN: I’d Radiate Love, To Fight Misery DE: Ich würde gerne Elend bekämpfen ausstrahlen.
Birth Control kenne ich nur so http://www.youtube.com/watch?v=Vzlv7LFmLMg

NEU AUF INW

Gerade Hot

66%
2305
10

iNW-LiVE Daily Gif-Dump #280324

90%
4625
5

iNW-LiVE Daily Gif-Dump #240324

100%
1634
0

iNW-LiVE Daily Picdump #280324