Dinge die man seiner Frau besser nicht sagen sollte
Eingesendet von LiquidSnake am 30.05.0818116 Clicks1 Songs27 Comments
Loading the player ...
- 10 weiterführende Links
zu iNW-Favoriten hinzufügen (0)
(Dazu musst du eingeloggt sein)
- Die 10 neuesten Links
- iNW-LiVE Daily Picdump #250512
- isnichwahr.de Picdump #04052012 - jeden Freitag!
- So werden Wetterberichte gemacht
- Katy Perry mit und ohne Makeup
- Muttis erstes Mal
- The Final Countdown
- Bitch please
- Russland alles klar?
- Aus nem Englischbuch für Japaner
- Mit Stock Footage eine Geschichte zaubern
| vorherige Seite | 1 | 2 | 3 | nächste Seite |
lolol
geiles teil
hab mich halb tot gelacht, 2 mal 
ahahhaahah, dito^^
hab mich halb tot gelacht, 2 mal 
ahahhaahah, dito^^
Zitat von: derbaer;413490
hahahahaha
D
so schlimm ists glaub ich doch nicht!
hahahahaha
Dso schlimm ists glaub ich doch nicht!
Ja, dann bin ich wohl etwas zu sexistisch veranlagt... auf Talking bin ich natürlich nicht gekommen 

Eins ist doch klar, und das können mir alle Männer zustimmen.
>>Frauen mögen es nicht wenn man ihnen die Wahrheit sagt!<<
Aber mal abgesehen davon. Das ist genau so witzig wie Mario Barth nur auf englisch. Alles Witze die wieder und wieder mit Variationen erzählt werden.
Ich fand das Video lustig weil die Witze als Lied verpackt worden sind, aber das gibt es bestimmt auch 1000fach.
PS: Ja, englisch lernt man in der Schule. Was einige hier aber vergessen: Es sind noch längst nicht alle mit der Schule fertig oder fangen gerade erst an. Nichtsdestotrotz, es gibt sehr viele englischsprachige Videos und texte die sehr witzig sind, auf die ich wegen ein par Englisch-nicht-verstehern nicht missen möchte.
>>Frauen mögen es nicht wenn man ihnen die Wahrheit sagt!<<
Aber mal abgesehen davon. Das ist genau so witzig wie Mario Barth nur auf englisch. Alles Witze die wieder und wieder mit Variationen erzählt werden.
Ich fand das Video lustig weil die Witze als Lied verpackt worden sind, aber das gibt es bestimmt auch 1000fach.
PS: Ja, englisch lernt man in der Schule. Was einige hier aber vergessen: Es sind noch längst nicht alle mit der Schule fertig oder fangen gerade erst an. Nichtsdestotrotz, es gibt sehr viele englischsprachige Videos und texte die sehr witzig sind, auf die ich wegen ein par Englisch-nicht-verstehern nicht missen möchte.
ups ... klar heißt es richtig "Would you stop talking, cause I'm trying to watch the game.
Man sollte eben nicht einfach Text kopieren ohne ihn zu lesen
Komisch bei mir wird ******** immer zensiert
Man sollte eben nicht einfach Text kopieren ohne ihn zu lesen

Komisch bei mir wird ******** immer zensiert

Hmm... wenn ich das jetzt verstehen würde, wärs bestimmt witziger, oder etwa nicht?
"... cause I'm trying to watch ..."
btw hier darf man "geblasen" ruhig ausschreiben
btw hier darf man "geblasen" ruhig ausschreiben

Ich könnte schwören er sagt nicht sucking sonder "Would you stop talking, cause I'm try to watch that game.
Warum sollte sie auch mit sucking aufhören? Fussball und dabei noch einen ********* zu bekommen ist doch perfekt. :p
[I]//edit oje ich sehe gerade mein erster Beitrag. Bitte macht mich deswegen nicht zu sehr fertig
[/I]
Warum sollte sie auch mit sucking aufhören? Fussball und dabei noch einen ********* zu bekommen ist doch perfekt. :p
[I]//edit oje ich sehe gerade mein erster Beitrag. Bitte macht mich deswegen nicht zu sehr fertig
[/I]
hey TMonk gute translation!
ich hoere auch nur dass er sagt "I didn't ask you but I knew it be okay". it be is aber glaube ich unmoeglich, es sollte "it was" oder "it is" sein. desshalb denke ich dass er das will einfach verschluckt hat. "I didn't ask you but I knew it'll be okay" sollte also richtig sein
ist auch moeglich: it would be ok? also it'd be ok? waere sinngemaess glaube ich am besten... sieht aber n bisschen komisch aus
ich hoere auch nur dass er sagt "I didn't ask you but I knew it be okay". it be is aber glaube ich unmoeglich, es sollte "it was" oder "it is" sein. desshalb denke ich dass er das will einfach verschluckt hat. "I didn't ask you but I knew it'll be okay" sollte also richtig sein

ist auch moeglich: it would be ok? also it'd be ok? waere sinngemaess glaube ich am besten... sieht aber n bisschen komisch aus

| vorherige Seite | 1 | 2 | 3 | nächste Seite |
Kommentar-Reihenfolge von Dinge die man seiner Frau besser nicht sagen sollte umkehren
Facebook Kommentare anzeigen / verstecken
isnichwahr.de
von basierend auf 124 Votes
» Nach oben | ForumDesign, CMS & Idee © 2005-2012 by isnichwahr.de - Fun Pics und lustige Videos










